Translation of "to get used" in Italian


How to use "to get used" in sentences:

You have to get used to doing things my way, too.
Anche lei deve abituarsi a seguire le mie regole.
You got to get used to Bolivian ways.
Dovete imparare a fare come i boliviani.
Some men on the ward take a long, long time to get used to the schedule.
Alcune persone del reparto ci hanno messo molto ad abituarsi al programma.
I'll have to get used to it.
E' strana, mi devo abituare al sapore.
It's a lot to get used to.
Non è un cambiamento da poco.
I sure wish I would've had longer to get used to the idea.
Vorrei avere avuto più tempo per abituarmi all'idea.
I want him to get used to the shop, don't I?
Deve prendere confidenza con il negozio.
I should have read it while you were writing, to get used to the idea.
Avrei dovuto leggerlo mentre lo stavi scrivendo per farmi un'idea.
I'm afraid we all have to get used to it.
Temo che dovremo farci tutti l'abitudine. Dignam:
This is something you're gonna have to get used to.
È qualcosa a cui dovrai abituarti.
We have to give him time to get used to the idea.
Dobbiamo dargli tempo per abituarsi all'idea.
That is gonna take a while to get used to.
Ci vorra' un po' di tempo per abituarcisi.
I guess I'll just have to get used to that.
Mi sa che dovro' un attimo abituarmici.
Tonight I've gone mad and I will have to get used to being mad.
Stasera sono diventato matto e mi ci dovro' abituare!
It's gonna take you a minute to get used to the new order.
Ci vorrà un po' per abituarsi alla nuova situazione.
Well, then, we may need to get used to the idea that we're gonna be living here the next few months.
Beh, allora forse potremmo doverci abituare all'idea che... dovremo vivere qui per almeno qualche mese.
We're just supposed to get used to working above a makeshift prison housing evil people with superpowers.
Dobbiamo solo abituarci a lavorare sopra una prigione improvvisata che racchiude cattivi con superpoteri.
I want you to get used to the recoil.
Voglio che ti abitui al rinculo.
Well, there's a lot of germs in the air that he still needs to get used to.
Ci sono molti germi, nell'aria, si deve ancora abituare.
I have to get used to it.
Ti prego, chiamami Marilyn. Mi ci devo abituare.
I don't want to get used to it.
Vi abituerete. - Non mi ci voglio abituare.
Group therapy for kids, when am I going to get used to that?
Terapia di gruppo per bambini. Non mi ci abituerò mai.
Boy, I have to get used to driving with this big, heavy ring on my finger.
Cavoli. Non mi sono ancora abituata a guidare con quest'enorme anello al dito.
I don't want him to get used to the routine here.
Non voglio che si abitui alla routine.
It sucks, but I just got to get used to it.
Fanno schifo... ma devo solo abituarmici.
Some of them want to get used by you
Alcuni vogliono essere usati da te
Just as I was starting to get used to my new life, I received a shocking phone call.
Proprio quando stavo per abituarmi alla mia nuova vita, ho ricevuto una scioccante telefonata.
2.6594979763031s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?